Charlotte Bosseaux - How Does it Feel? Point of View in Translation. The Case of Virginia Woolf into French

Category: Uncategorized


<< Buy This Book on Amazon >>

43 views since 2009-09-08. Bookmark this: Charlotte Bosseaux How Does it Feel Point of View in Translation The Case of Virginia Woolf into French

Description



Charlotte Bosseaux - How Does it Feel? Point of View in Translation. The Case of Virginia Woolf into French
Publisher: Rodopi | 2007-05-01 | ISBN: 9042022027 | PDF | 251 pages | 1.23 MB


Narratology is concerned with the study of narratives; but surprisingly it does not usually distinguish between original and translated texts. This lack of distinction is regrettable. In recent years the visibility of translations and translators has become a widely discussed topic in Translation Studies; yet the issue of translating a novel's point of view has remained relatively unexplored. It seems crucial to ask how far a translator's choices affect the novel's point of view, and whether characters or narrators come across similarly in originals and translations. This book addresses exactly these questions. It proposes a method by which it becomes possible to investigate how the point of view of a work of fiction is created in an original and adapted in translation. It shows that there are potential problems involved in the translation of linguistic features that constitute point of view (deixis, modality, transitivity and free indirect discourse) and that this has an impact on the way works are translated. Traditionally, comparative analysis of originals and their translations have relied on manual examinations; this book demonstrates that corpus-based tools can greatly facilitate and sharpen the process of comparison. The method is demonstrated using Virginia Woolf's To The Lighthouse (1927) and The Waves (1931), and their French translations.

Please appreciate my work to rock these links:

Uploading

Depositfiles

if you can not, for whatever reason, then downloaded from these links, then download this:

Mirror

No another mirrors, please! >>> Read RULES

>>> Download many interesting free eBooks HERE <<<

Download this book from Usenet
DOWNLOAD Free register and download UseNet downloader, then you can free download ebooks from UseNet.

Free Download "Charlotte Bosseaux - How Does it Feel? Point of View in Translation. The Case of Virginia Woolf into French" from Usenet!

Buy this book from amazon


Disclaimer:
Contents of this page are indexed from the Internet. All actions are under your responsability. Email us to report illegal contents or external links and we'll remove them immediately.

Search More...

Charlotte Bosseaux - How Does it Feel? Point of View in Translation. The Case of Virginia Woolf into French

Search free ebooks in ebookee.com!


Links

Free Trade Magazine Subscriptions & Technical Document Downloads

Search and Buy
<< Search and Buy This Book on Amazon >>

Download this book from Usenet
DOWNLOAD How to download:
Free register to download UseNet downloader and install, then search book title and start downloading. UseNet is clean and can be unstalled totally. Enjoy!

Free Download "Charlotte Bosseaux - How Does it Feel? Point of View in Translation. The Case of Virginia Woolf into French" from Usenet!

Download Link 2


No download links here
Please check the description for download links if any or do a search to find alternative books.

Can't Download?
Please search mirrors if you can't find download links for "Charlotte Bosseaux - How Does it Feel? Point of View in Translation. The Case of Virginia Woolf into French" in "Description" and someone else may update the links. Check the comments when back to find any updates.

Search Mirrors
Maybe some mirror pages will be helpful, search this book at top of this page or click here to find more info.


Related Books


Books related to "Charlotte Bosseaux - How Does it Feel? Point of View in Translation. The Case of Virginia Woolf into French":


Comments


No comments for "Charlotte Bosseaux - How Does it Feel? Point of View in Translation. The Case of Virginia Woolf into French".


    Add Your Comments

    1. Download links and password may be in the description section, read description carefully!
    2. Do a search to find mirrors if no download links or dead links.

    required

    required, hidden

    need login

    required

    Back to Top